Saturday, 24 December, 2011

Wesołych Świąt!!! / Happy Holidays!!!

IMG_8575 copy

Wszystkim Czytelnikom bloga życzę Wesołych Świąt wypełnionych magią i radością, oraz samych smakowitych potraw na wigilijnym stole!!!

Dear readers, Wishing you Happy Holidays filled with joy and magic, as well as  plenty of delicious dishes on the Christmas table!!!

Love,

post signature

Friday, 23 December, 2011

Cranberry Upside-Down Cake

Wpis w wersji polskiej

Cranberry_ Cake_6682 copy

Hello everyone, Today I want to show you one of my favorite cake recipes - Cranberry Upside- Down Cake. It's not only delicious, but also really quick to prepare, so you still have time to make it for the Holidays. The author of the recipe, Nigella Lawson wrote: "I love the Christmasiness of this, all that glowing, berried redness” So do I :-) 

Tarte tatin pan works best here. If you do not own one, you can cook the cranberries in  a regular  frying pan and then transfer them to a round baking pan. The cake you see on the picture was baked in a pie dish. Do not use any kind of dish with removable bottom!!! My attempt of baking this cake in spring form pan was a real disaster (read: lots  of smoke all over the apartment and whole evening spent on cleaning the oven. Not to mention, that the cake wasn't as tasty as usual either).

Hope you enjoy this lovely, wintery cake. Have wonderful Holidays everyone!!!

post signature



Cranberries_6696.JPGbc copy




Cranberry Upside-Down Cake

FOR THE CRANBERRIES:
50 g unsalted butter
150 g sugar
175 g cranberries, fresh or frozen (I use a little bit more)

FOR THE CAKE:
125 g unsalted butter
125 g sugar
125 g self-rising flour
Pinch of salt
1 teaspoon cinnamon
2 large eggs
1-1 ½ tbsp. whole milk

Preheat the oven to 350°F (180°C).

To cook the cranberries, melt the butter in a tarte tatin dish over medium heat. Add sugar and stir until dissolved. Add cranberries; stir to cover the cranberries with the glossy syrup. Set aside.

To make the cake, place the flour, sugar, cinnamon, butter, and eggs in a food processor and blitz to combine. Add the milk. (if you do not have a food processor, you can make it by hand). Pour the butter over cranberries and place immediately in the oven. Bake for 30 minutes or until golden. Serve warm.

Odwrócone ciasto z żurawiną

For the English version click here

Cranberry_ Cake_6682 copy

Witajcie kochani!!! Dziś chcᶒ wam zaprezentować przepis na jedno z moich ulubionych ciast: Odwrócone ciasto z żurawiną. Jest nie tylko wyjątkowo smaczne, ale także bardzo szybkie w przygotowaniu, toteż z pewnością zdążycie upiec je jeszcze przed Świᶒtami. Autorka przepisu, Nigella Lawson napisała o nim: I love the Christmasiness of this, all that glowing, berried redness, co na polski można by mniej wiᶒcej przetłumaczyć jako "Uwielbiam jego świąteczność, całą tą rozjarzoną żurawinową czerwonością”
Ja też :-)

Do ciasta najlepiej użyć patelni do tarte tatin, czyli takiej, która można wstawić do piekarnika. Jeśli takiej nie mamy, żurawinᶒ można przygotować na zwyklej patelni, a nastᶒpnie wraz z ciastem przełożyć do okrągłej formy. Ja ciasto ze zdjᶒcia piekłam w formie podobnej do tej. Sprawdzi siᶒ również forma do tarty, ale uwaga -  forma nie może mieć wyjmowanego dna!!! Moja próba pieczenia ciasta w tortownicy zakończyła siᶒ zadymionym mieszkaniem i kilugodzinnym szorowaniem piekarnika. Ciasto też nie było już tak smaczne.

Mam nadziejᶒ , że to zimowe ciasto przypadnie wam do gustu. Życzᶒ wszystkim Wesołych Świąt!!!

post signature

Cranberries_6696.JPGbc copy

Odwrócone ciasto z żurawiną

ŻURAWINA:
50 g masła
150 g cukru
175 g żurawiny, świeżej lub mrożonej (u mnie zazwyczaj nieco wiᶒcej)

CIASTO:
125 masła
125 g cukru
125 g mąki samorosnącej (self-rising flour)
szczypta soli
1 łyżeczka cynamonu
2 duże jajka
1-1½ łyżki pełnotłustego mleka

Piekarnik rozgrzać do 180°C.

Masło rozpuścić na patelni na średnim ogniu. Dodać cukier, wymieszać do czasu, aż cukier siᶒ rozpuści. Dodać żurawinᶒ. Wymieszać, tak aby żurawina pokryła siᶒ syropem. Odstawić.

Mąkᶒ, sól, cukier, cynamon, masło oraz jajka umieścić w robocie kuchennym i zmiksować. Dodać mleko(jeśli nie mamy robota kuchennego, suche składniki ciasta można posiekać nożem, a nastᶒpnie dodać jajka i mleko i wyrobić ciasto rᶒką). Masᶒ nałożyć na przygotowaną żurawinᶒ i od razu wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec 30 minut lub do czasu, gdy ciasto nabierze rumianego koloru. Najlepiej smakuje jeszcze ciepłe.

Friday, 2 December, 2011

Béa's Apple and Pear Verrines

Wpis w wersji polskiej

Apple_7713 copy


Today's recipe is a delicious apple and pear dessert which I've promised you in my last entry.   The author of the recipe, Béa got inspired by Irish pie served with vanilla custard and turned into French verrines. The dessert is made of four layers: apple and pear purée, sautéed apple pieces, crème anglaise and millet crumble. 

The recipe might seem a little bit long, but don't get discouraged. It certainly requires a little bit of work and leaves tons of dirty dishes, but overall it's not complicated. And anyways, it's absolutely worth it!!! The combination of apples and vanilla custard is perfect. 

If you don't need your recipe to be gluten free, you can use all-purpose flour in place of millet flour and oats in place of quinoa flakes. Enjoy!!!

verrines_8522 copy


Apple and Pear Verrines with Millet Crumble and Vanilla Custard
Serves: 6

APPLE AND PEAR PURÉE:
2 sweet apples
2 ripe pears (preferably Forelle or Bosc)
½ lemon (finely grated zest and juice)
1 cinnamon stick
½ vanilla bean
¼ cup blond cane sugar
¼ cup cold water

Peel, core and dice the fruit. Split open vanilla bean and scrape out seeds. Place the fruit, vanilla bean and seeds, lemon zest, cinnamon stick, sugar and water in a pot. Bring to a boil, then reduce the heat and simmer for 20 minutes or until the fruit is soft. Discard the vanilla bean and cinnamon stick. Puree the fruit. Add the lemon juice.

CRÈME ANGLAISE:
1 ½ cup whole milk
1 vanilla bean
5 large egg yolks
3 tbs blond cane sugar
2 teaspoons cornstarch

Split open vanilla bean, scrape out the seeds. Place the vanilla bean and the seeds and milk in a pot. Bring to a boil over medium heat, making sure that it doesn't overflow. When it starts to boil, remove from the heat, cover and set aside for 15 minutes.
In a bowl of a mixer, beat the egg yolks with the sugar until light and pale. Add the cornstarch and mix well. Strain the milk using fine sieve. Pour slowly into the egg yolk mixture, stirring constantly. Return to the pot and cook over medium-low heat, stirring constantly until the cream thickens (5-6 minutes). Do not let to boil!!! Once ready, remove the vanilla bean, transfer to a bowl and leave to cool stirring occasionally.

MILLET CRUMBLE:
3 tbs millet flour
3 tbs quinoa flakes
3 tbs almond meal
20 g walnuts
15 g shelled pistachios
3 tbsp light Muscovado sugar
½ teaspoon pure vanilla extract
2 ½ tbs unsalted butter, chilled

Preheat the oven to 350°F (180°C. Cover a baking sheet with parchment paper. Roughly chop the walnuts and pistachios. In a bowl, combine the millet flour, quinoa flakes, almond meal, walnuts, pistachios, sugar and vanilla extract. Add butter and work with your fingertips until crumbles form. Spread the crumble over the baking sheet. Bake for about 15 minutes stirring occasionally. Once lightly browned, remove from the oven and leave to cool.

SAUTÉED APPLES:
1 tbsp unsalted butter
1 large tangy and sweet apple (ex. Pink Lady)
1 tbsp blond cane sugar
Lemon juice

Peel, core and dice the apple. Melt the butter in a frying pan. Add the apple and sugar and cook for 2-3 minutes, stirring. Drizzle with lemon juice and leave to cool.

Divide the pureed fruit among 6 glasses. Layer with the sautéed apples. Cover with vanilla custard, sprinkle with the millet crumble, and serve.


IG_8521 copy

post signature

Thursday, 1 December, 2011

Deser jabkowo-gruszkowy w szklaneczkach (przepis Béatrice Peltre)

For the English version click here


Apple_7713 copy

 Zgodnie z obietnicą, mam dla was dzisiaj przepis na pyszny deser jabłkowo-gruszkowy. Autorka przepisu, zainspirowana kuchnią irlandzką, a dokładnie przepisem na placek z jabłkami podawany z kremem waniliowym, stworzyła deser znany we Francji jako verrines czyli po prostu szklaneczki.  Deser składa si z czterech warst: purée jabłkowo-gruszkowego, kawałków duszonych jabłek, kremu angielskiego oraz kruszonki.

Niech Was nie zrazi długi opis przygotowania. Owszem deser ten jest może drobink pracochłonny, a po jego przygotowaniu zostaje góra brudnych naczyń, ale generalnie nie należy on do  szczegolnie skomplikowanych. Zresztą, dla tego smaku naprawde warto poświᶒcić  chwil  czasu. Połączenie smaku jabłek z kremem waniliowym należy bowiem do wyjątkowo udanych. 

Jesli nie zależy wam na tym, aby przepis był bezglutenowy, mąk jaglaną możecie zastąpić mąką pszenną, a płatki z komosy ryżowej, płatkami owsianymi. Smacznego!!!
verrines_8522 copy

Deser  jabłkowo-gruszkowy z kruszonką jaglaną i kremem waniliowym
Na 6 porcji:

PURÉE JABŁKOWO-GRUSZKOWE:
2 słodkie jabłka
2 dojrzałe gruszki (najlepiej Forelle lub Bosc)
½ cytryny (drobno starta skórka oraz sok)
laska cynamonu
½ laski wanilii
50 g złotego cukru trzcinowego
60 ml zimnej wody

Jabłka oraz gruszki obrać, usunąć gniazda nasienne i pokroić w kostkᶒ. Laskᶒ wanilii przekroić wzdłuż, koniuszkiem noża wydrążyć nasiona. Owoce umieścic wraz z nasionami wanilii oraz laską wanilii garnuszku. Dodać skórkᶒ z cytryny, laskᶒ cynamonu, cukier oraz wodᶒ. Zagotować, nastᶒpnie zmniejszyć ogień. Dusić przez ok. 20 minut lub do czasu, aż owoce bᶒdą miᶒkkie. Usunąć laskᶒ wanilii oraz laskᶒ cynamonu. Zmiksować owoce na purée. Dodać sok z cytryny.

KREM ANGIELSKI:
350 ml mleka
1 laska wanilii
5 żóltek
3 łyżki złotego cukru trzcinowego
2 łyżeczki skrobi kukurydzianej lub ziemniaczanej

Laskᶒ wanilii przekroić wzdłuż, koniuszkiem noża wydrążyć nasiona. Zarówno nasiona jak i wydrążoną laskᶒ umieścić w garnku. Dodać mleko, zagotować na średnim ogniu, uważając aby mleko nie wykipiało.Gdy mleko zacznie siᶒ gotować, zdjąć garnek z ognia, przykryć i odstawić na 15 minut.

Żółtka ubić przy pomocy miksera na puszystą białą masᶒ. Dodać skrobiᶒ kukurydzianą i dokładnie wymieszać. Mleko odcedzić na sitku o bardzo dronych oczkach, nastᶒpnie wlać powoli do masy żółtkowej mieszając. Przełożyć spowrotem do garnka, podgrzewać na małym ogniu cały czas mieszając, do czasu aż krem zgᶒstnieje (ok. 5-6 minut) Nie dopuścić do zagotowania. Usunąć laskᶒ wanilii, przełozyć do miski i pozostawić do wystygniᶒcia od czasu do czasu mieszając.

JAGLANA KRUSZONKA:
3 łyżki mąki jaglanej
3 łyżki płatków z komosy ryżowej
3 łyżki mielonych migdałów
20 g orzechów włoskich
15 g wyłuskanych pistacji
3 łyżki jasnego cukru Muscovado
½ łyżeczki ekstraktu z prawdziwej wanilii
35 g masła

Piekarnik rozgrzać do 180°C. Blaszkᶒ wyłożyć papierem do pieczenia. Orzechy włoskie oraz pistacje z grubsza posiekać. W misce wymieszać mąkᶒ jaglaną, płatki z komosy ryżowej, mielone migdały, orzechy włoskie, pistacje, cukier oraz ekstrakt z wanilii. Dodać pokrojone na kawałki zimne masło, pocierać koniuszkami palców do czasu, aż składniki utworzą kruszonkᶒ. Kruszonkᶒ rozłozyć rónomiernie na wyłozonej papierem do pieczenia blasze. Piec ok. 15 minut, od czasu do czasu mieszając. Gdy kruszonka siᶒ zrumieni, wyjąć z piekarnika i pozostawic do wystygniᶒcia.

DUSZONE JABŁKA:
14 g masła
1 duże kwaskowate jabłko (np. Pink Lady)
1 łyżka złotego cukru trzcinowego
sok z cytryny

Jabłko obrać, usuanąć gniazda nasienne i pokroić w kostkᶒ. Masło rozpuscić na patelni, dodać jabłko wraz z cukrem. Gotować 2-3 mnuty miszając. Skropić sokiem z cytryny i odstawić do ostygniᶒcia.

Purée z owoców podzielić równomiernie pomiᶒdzy sześć szklanek. Na wierzchu rozłożyc kawałki ugotowanego jabłka. Przykryć kremem angielskim, posypać kruszonką i podawać.


IG_8521 copy

post signature

Tuesday, 29 November, 2011

Książki kucharskie na mojej półce (czᶒść 2)

For the English version click here




Wielu z was zna zapewne blog La Tartine Gourmande prowadzony przez Béatrice Peltre, niezwykle utalentowaną Francuzkᶒ mieszkającą na stałe w USA. Książka, którą chciałabym wam dziś polecić, to zbiór przepisów napisanych, przygotowanych i sfotografowanych przez autorkᶒ bloga. Na pozycjᶒ tᶒ wyczekiwałam od dawna z ogromną niecierpliwoscią. Ksiażka oficjalnie ma siᶒ ukazać dopiero w lutym 2012 jednak ograniczona ilość egzemplarzy jest dostᶒpna w przedsprzedaży tutaj. Mój egzemplarz dotarł do mnie niedawno, wiᶒc jak dotąd wypróbowałam zaledwie kilka z przepisów, ale wiem, że na pewno nie zawiodᶒ siᶒ na żadnym z nich. Z przepisów z bloga La Tartine Gourmande korzystałam już bowiem niejednokrotnie i zawsze z dobrym rezultetem. 

Książka podzielona jest na dwie czᶒści. W pierwszej zatytułowanej My kitchen (Moja kuchnia), Béa udziela wskazówek, przybliża nam składniki oraz sprzᶒt kuchenny, którego używa, a także podaje podstawowe przepisy. Druga czᶒśc książki to zbiór kilkudziesiᶒciu przepisów podzielonych na nastᶒpujące rozdziały: Breakfast and Brunch to Inspire (Inspirujące śniadanie i brunch), Lunches to Inspire  (Inspirujące Lunche) (nastᶒpnie podzielony na: A Tartine and a Bowl of Soup (Tartine i miska zupy), Le pique-nique, (Piknik), Casual Lunches with Friends (Codzienne Lunche z przyjaciółmi),  Dinners to Inspire (Inspirujące obiady): The Party with Small Bites (Przyjᶒcie z przekąskami), Dinners for Getaway Weekends (Obiady na weekendowe wypady), Casual Dinners with Friends (Codzienne obiady z przyjaciółmi), Sophisticated and Elegant Dinners (Wyrafinowane i eleganckie obiady) oraz  Desserts to Inspire (Inspirujące desery): French Childhood Memories (Wspomnienia z dzieciństwa we Francji), A Love For Fruit (Miłość do owoców), Everyday Baking (Codzienne wypieki), Beautiful and Irresistible Dessert (Piᶒkne desery, którym trudno siᶒ  oprzeć).

Przepisy inspirowane kuchnią francuską, oraz licznymi podróżami autorki są niewątpliwie bardzo zdrowe- dominują w nich warzywa i owoce. Ponadto, nie zawierają glutenu. W praktyce oznacza to, iż autorka zastᶒpuje mąkᶒ pszenną szeroką gamą innych rodzajów mąki. Wśród nich dominuje mąka z komosy ryżowej, płatki z komosy ryżowej, kilka rodzajów mąki ryżowej, mąka amarantusowa, gryczana, mielone migdały oraz mielone orzechy laskowe. 

Oprócz ciekawych przepisów, atutem książki są niewątpliwie przepiᶒkne zdjᶒcia i stylizacje oraz ciekawe anegdoty. Patrząc na fotografie Béi, ma siᶒ ochotᶒ wygryźć danie z książki ;-)

Pierwszy z przepisów już w kolejnym wpisie. Tymczasem zajawka:

Miłego tygodnia wam życzᶒ  !!!

post signature

IM_8530 copy
Deser jabłkowo-gruszkowy w szklaneczkach


Poprzedni wpis z tej serii:

Cookbooks on my bookshelf (part 2)

Wpis w wersji polskiej


I'm sure that most of you are familiar with La Tartine Gourmande, a food blog of Béatrice Peltre, an incredibly talented French woman living in US. The book which I would like to recommend you is a collection of recipes written, styled and photographed by her. I've been looking forward to that publication since the day Béa announced on her blog that she had been working on it. The official release date of the book is February 2012, but limited number of copies are available on a presale here. I got my copy just a few days ago, so I didn't really have the chance to try many recipes, but I'm absolutely sure they are all going to turn out great. I have already tried a bunch of recipes from Béa’s food blog and they always came out fantastic!!!

The book is divided into two parts. In the first one titled My kitchen, Béa gives us some guidelines, introduces the ingredients and equipment she's been using, as well as gives us some basic recipes and methods. Second part is filled with actual recipes divided into four chapters: Breakfast and Brunch to Inspire, Lunches to Inspire (further divided into: A Tartine and a Bowl of Soup, Le pique-nique, and Casual Lunches with Friends), Dinners to Inspire (The Party with Small Bites, Dinners for Getaway Weekends, Casual Dinners with Friends, Sophisticated and Elegant Dinners), and Desserts to Inspire (French Childhood Memories, A Love For Fruit, Everyday Baking, Beautiful and Irresistible Dessert).

The recipes have been inspired by French cuisine as well as some other countries the author had visited. They're undoubtedly very healthy – rich in fruit and vegetables!!! Also, they are all gluten-free, which means that Béa uses a whole range of different flours in place of regular flour. Some of them are quinoa flours, different kinds of rice flours (white, brown, sweet), amaranth flour, buckwheat flour, millet flour, almond meal and hazelnut meal. 

The book is worth having not only for the great recipes, but also for its gorgeous pictures, styling and  interesting anecdotes. Looking at the pictures, it was hard to resist eating the pages ;-)

Here's a sneak peak of the dessert I've made following a recipe from the book. More about the dessert in my next post. Have a great week everyone!!!

post signature


IM_8530 copy
Apple and Pear Verrines with Millet Crumble and Vanilla Custard

See also :